-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в lugrich

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 11.05.2011
«аписей: 2872
 омментариев: 7529
Ќаписано: 10690

ѕочему море Ђ„ерноеї?

¬оскресенье, 04 ћарта 2012 г. 18:53 + в цитатник

„ерное море из космоса - Black Sea from Space¬се давно привыкли, что наше „ерное море может как-то иначе называтьс€. ќднако это такое знакомое, теплое и совсем даже не пугающее его им€ было у мор€ не всегда. ¬ернее, оно у него было, но очень-очень давно.

» действительно, почему „ерное море называетс€ «„ерным»?

»з самых древних иранских текстов €вствует, что море называлось «ахшайна», что означает «темное, непрозрачное, черное». ј потом это им€ забылось на несколько сот лет. „тобы вновь по€витьс€? «начит это только то, что было это название самым точным и правильным, раз по прошествии времени к нему же и вернулись (первое слово дороже второго?).

“ем не менее, со времени, когда в историко-географических документах мы находим первые упоминани€ о „ерном море и до наших дней, накопилось несколько дес€тков названий бассейна. ¬елика€ греческа€ колонизаци€ этого региона в своих письменных источниках с IX-VIII вв. до н.э. упоминала это море не раз. —начала пришельцев с юга море встретило, по-видимому, негостеприимно. ќно поразило их сильными зимними бур€ми и льдом у северных берегов.   тому же местные жители – тавры – наносили чувствительный ущерб греческим мореходам. ¬еро€тно, поэтому „ерное море долгое врем€ называлось у греков Ќегостеприимным морем (јксинос ѕонтос).

1881, Ivan Aivazovsky. The Black Sea

— годами, по мере дальнейшего проникновени€ в —еверное ѕричерноморье и расселени€ по его благодатным берегам, греки стали именовать море √остеприимным (Ёвксинос ѕонтос). Ётим названием море отмечено у √еродота (Vв. до н.э.), а также на карте ѕтолеме€ (IIв. н.э.) ќписани€ ѕонта Ёвксинского мы находим в лоци€х того времени – периплах (морских путеводител€х).

„ерное море у берегов  рыма

ѕозднее арабские географы, использу€ научные знани€ о „ерном море древних ученых, значительно дополнили и расширили их новыми сведени€ми, приобретенными в результате усилени€ торговых св€зей Ѕлижнего ¬остока с ѕричерноморьем (здесь пролегали самые знаменитые торговые пути: «из вар€г в греки» и «¬еликий шелковый путь». —уд€ по историческим документам, „ерное море тогда именовалось –усским. Ёто отмечено у арабских ученых ћасуди (середина ’в.) и Ёдризи (XIIв.). » это не удивительно, так как первые документальные употреблени€ слова «рос», «русь» св€заны именно с  рымом (“аврикой).  акие-то русы жили на полуострове в IXв. и позднее. ¬ это же врем€ просветитель  ирилл видел в “аврике книги, «русскими письменами писанные». Ќо кто скрывалс€ под этим названием: скифы или слав€не – ответить точно не может пока никто. √реки, к примеру, в ’в. называли руссов скифами и даже тавро-скифами; арабы же определенно называли руссов слав€нами. ќчевидно только, что в индоарийском прочтении слово «рос» означает «светлый, белый». ¬ыходит, как ни парадоксально, но „ерное море одно врем€ называлось «Ѕелым» морем – –усским? “ак именовалось оно несколько сотен лет. Ќа некоторых италь€нских картах (портоланах) это название сохран€лось вплоть до XV-XVIвв. Ќо и нар€ду с этим названием у некоторых народов и путешественников „ерное море называлось по-своему.

“ак знаменитый путешественник ћарко ѕоло (XIIIв.) называл „ерное море в своей великой « ниге» ¬еликим морем. ¬осточные авторы в это же врем€ нередко упоминают „ерное море под именем —удакского (—урожского), тем самым подчеркива€ широкую известность крымского торгового центра —удака (—урожа). ¬ыдающийс€ же отечественный путешественник јфанасий Ќикитин, побывавший в  рыму в XVв., возвраща€сь из своего большого похода «за три мор€» в »ндию, называет „ерное море (третье на своем пути) – —тамбульским. Ѕыли и другие имена:  иммерийское, “аврическое,  рымское, —лав€нское, √реческое, √рузинское и даже јрм€нское. ѕочему, например, јрм€нское? ћожно предположить, что когда в XIв. в  рым пересел€етс€ большое количество арм€н, вытесненных персами и турками-сельджуками со своих исконных территорий, и часть  рыма восточнее нынешнего Ѕелогорска становитс€ ѕриморской јрменией — значительным экономическим и религиозным центром, море также называют јрм€нским.

 арта глубин „ерного мор€ (Encyclopædia Britannica)

‘ото: Encyclopædia Britannica

¬ услови€х непрекращавшейс€ борьбы за господство над „ерным морем очередна€ надпись на карте исчезала вместе с вытеснением очередного «хоз€ина» из ѕричерноморь€.

Ќа дне „ерного мор€

‘ото: GHOSTDABS – Hamburg University

—овременное же название, вернувшись за „ерным морем удерживаетс€ уже в течение нескольких столетий. ѕри этом смысловое значение на разных €зыках остаетс€ одинаковым. „ерное море, например, у турок называетс€ « арадениз», по ново-гречески – «ћаври-“аласса», по-немецки «Ўварцес ћеер» и т.д. „ерным наше море назвали за темный оттенок его глубоких вод. Ёту особенность бассейна можно хорошо заметить при переходе из —редиземного мор€ в „ерное.

√лубоководные жители „ерного мор€

–убрики:  интересный факт
ћетки:  

ѕроцитировано 6 раз
ѕонравилось: 3 пользовател€м



Millli   обратитьс€ по имени ¬оскресенье, 04 ћарта 2012 г. 21:58 (ссылка)
—пасибо, очень интересна€ информаци€.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

¬оскресенье, 04 ћарта 2012 г. 22:31ссылка
» вам спасибо. ѕри€тного вечера
шалмани   обратитьс€ по имени шалмани ѕонедельник, 05 ћарта 2012 г. 03:11 (ссылка)
”знала, что - то новое .ѕознавательна€ информаци€.—пасибо.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Ќадежда_ћ€сникова   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 05 ћарта 2012 г. 06:01 (ссылка)
 лассный пост.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку